Форум
С днем рождения!
Правила
Личная страница
Члены Клуба
Регистрация
Рейтинги Клуба
Документальный фильм
Список по алфавиту
Тема прочитана | Все прочитано | Облегченная версия | Поиск
Список тем | Новая | Развернуть | Пред. тема | След. тема
> если переводить на английский такие слова как кольчуга, > броня и прочее то ни в один размер не влезет... Почему не влезет? Like chainmail from the spears And armor from the swords или Like arrow-stopping mail Или что-нибудь в этом роде - пусть у меня хромает грамматика и стиль (тем более, я не старался), но уж в размер-то оно лезет спокойно. :)