|
Форум
Все прочитано |
Облегченная версия |
Поиск
Список тем |
Новая |
Свернуть |
Пред. тема |
След. тема
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
Заголовки сообщений: |
Автор: |
Дата: |
 |
Подстрочник "Нотр-Дам"а |
Василий Захаров (гость) |
25/7/2002 01:11:49 |
|
|
|
|
|
|
|
На случай, если кому-то интересно, привожу подстрочники некоторых арий из
"Нотр-Дам"а, которые по моей просьбе сделала моя знакомая, лингвист со
специализацией по французскому. Можете сравнить (по смыслу) с другими
переводами. :)
----------------------------------------
Время соборов (Le temps des cathedrales)
Это история, которая происходит
В красавце-Париже в божий год
1482,
История любви и желания.
Мы, безвестные артисты,
В скульптуре и рифме
Попытаемся передать её вам
Для будущих веков.
Настало время соборов.
Мир вступил
В новое тысячелетие.
Человек захотел подняться к звёздам,
Запечатлеть свою историю
В стекле или в камне.
Камень за камнем, день за днём,
Из века в век с любовью
Он видел, как возвышаются башни,
Которые он построил своими руками.
Поэты и трубадуры
Спели песню любви,
Которая обещает всему человечеству
Лучшее будущее.
Настало время соборов.
Мир вступил
В новое тысячилетие.
Человек захотел подняться к звёздам,
Запечатлеть свою историю
В стекле или в камне.
Настало время соборов.
Мир вступил
В новое тысячилетие.
Человек захотел подняться к звёздам,
Запечатлеть свою историю
В стекле или в камне.
Кончено время соборов,
Толпа варваров
У ворот города.
Впустите этих язычников, этих вандалов,
Конец света
Предсказан на 2000 год,
Предсказан на 2000 год.
----------------------------------------
Красавица (Belle)
Квазимодо:
Красавица,
Это слово будто бы придумано для неё.
Когда она танцует и показывает свету свое тело,
Будто птица, которая расправляет крылья, чтобы взлететь,
Я чувствую, как ад разверзается под моими ногами.
Я заглянул под её цыганское платье,
Зачем ещё мне молиться Богоматери,
Кто,
Тот, кто бросит в неё первый камень?
Тот не заслуживает жить на Земле.
О Люцифер!
О! Позволь мне только раз
Вплести пальцы в волосы Эсмеральды.
Фролло:
Красавица,
Дьявол ли воплотился в ней,
Чтобы отвести мои глаза от вечного Бога,
Который вселил в моё существо это плотское желание,
Чтобы помешать мне смотреть в небо.
Она несёт в себе первородный грех,
То, что я желаю её, превращает меня в преступника.
Та,
Которую принимали за гулящую девку,
За пустышку,
Кажется вдруг, несёт крест всего человечества.
О Богородица!
О! Позволь мне только раз
Толкнуть дверцу в сад Эсмеральды.
Феб:
Красавица,
Несмотря на её большие черные глаза, которые вас околдовывают,
Эта девушка, девственница ли она еще?
Когда в её движеньях я вижу холмы и чудеса
Под её юбчонкой всех цветов радуги.
Моя дульсинея, позвольте мне быть вам неверным
Перед тем, как ответи вас к алтарю.
Кто,
Тот человек, который отведёт взгляд от неё
Под страхом быть превращенным в соляную статую?
О Лилия!
Я неверующий человек,
Я сорву цветок любви Эсмеральды.
Квазимодо, Фролло и Феб:
Я заглянул под её цыганское платье,
Зачем ещё мне молиться Богоматери.
Кто,
Тот, кто бросит в неё первый камень?
Тот не заслуживает жить на Земле.
О Люцифер!
О! Позволь мне только раз
Вплести пальцы в волосы Эсмеральды.
----------------------------------------
Разорван (Dechire)
Разорван
Я разделённый человек
Разорван
Между двумя женщинами, которых я люблю,
Между двумя женщинами, которые меня любят,
Нужно ли, чтобы я разорвал сердце пополам?
Разорван
Я раздвоившийся человек
Разорван
Между двумя женщинами, которых я люблю,
Между двумя женщинами, которые меня любят,
Моя ли вина в том, что я счастливый человек?
Одна на день,
Вторая на ночь,
Одна, чтобы любить,
Вторая, чтобы жить,
Одна навсегда,
До скончания времён,
Вторая на время,
Чуть более короткое.
Разорван
Я раздвоившийся человек
Разорван
Между двумя женщинами, которых я люблю,
Между двумя женщинами, которые меня любят,
Но это причиняет боль не мне.
Разорван
Я раздвоившийся человек
Разорван
Между двумя женщинами, которых я люблю,
Между двумя женщинами, которые меня любят,
Моя ли вина в том, что я нормальный человек?
Одна - небо,
Вторая - ад,
Одна - мёд,
Вторая - горечь,
Одна - та,
Которой я приношу все свои клятвы,
И вторая, с которой
Я их нарушаю.
Разорван
Я разделенный человек
Разорван
Между двумя женщинами, которых я люблю,
Между двумя женщинами, которые меня любят,
Нужно ли, чтобы я разорвал сердце пополам?
Разорван
Я раздвоившийся человек
Разорван
Между двумя женщинами, которых я люблю,
Между двумя женщинами, которые меня любят,
Моя ли вина в том, что я счастливый человек?
Разорван
Я разделенный человек
Разорван
Между двумя женщинами, которых я люблю,
Между двумя женщинами, которые меня любят,
Нужно ли, чтобы я разорвал сердце пополам?
Разорван
Я раздвоившийся человек
Разорван
Между двумя женщинами, которых я люблю,
Между двумя женщинами, которые меня любят,
Моя ли вина в том, что я счастливый человек?
Ответить на это сообщение
|
|
 |
 |
RE: Подстрочник "Нотр-Дам"а |
Alexei Saveliev (гость) |
25/7/2002 08:07:02 |
|
|
|
|
|
|
|
ТАк же весьма хороший перевод.. есть на сайте детской труппы.. в Разделе
Разное...
сделан мамой одного из Нордостиков, и является внутренним переводом НДДП в
ДТ.
|
|
 |
 |
RE: Подстрочник "Нотр-Дам"а |
Ал (гость) |
25/7/2002 11:46:53 |
|
|
|
|
|
|
|
Василий, а чем тебя не устроил подстрочник с musicals.ru?
Раньше их там было даже 3. Теперь остался один, под названием "Notre Dame de
Paris (технический русский - Parisien)"
http://libretto.musicals.ru/get_zip2.php?zip=nddp_ ru1
|
|
 |
 |
RE: Подстрочник "Нотр-Дам"а |
Василий Захаров (гость) |
25/7/2002 15:28:24 |
|
|
|
|
|
|
|
Тем, что я не знал, что он там есть. :)
|
|
 |
 |
RE: Подстрочник "Нотр-Дам"а |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 17:38:50 |
|
|
|
|
|
|
|
Нет, я скажу, наболело!
"Я душу дьяволу продам за ночь с тобой!"
вместо
"Позволь мне только раз
Вплести пальцы в волосы Эсмеральды"
может появиться только у автора с атрофированной внутренней цензурой.
Ну как же так! Я так любил этого поэта!
Он всех женщин разлюбил, и вестимо!
Он все песни позабыл, кроме Кима...
|
|
|
 |
 |
RE: Подстрочник "Нотр-Дам"а |
умная (гость) |
25/7/2002 17:57:16 |
|
|
|
|
|
|
|
Саша, дорогой!
А что Вас в этом тексте смущает: дьявол? Или ночь?
:о)
|
|
|
|
 |
 |
RE: Подстрочник "Нотр-Дам"а |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 18:15:23 |
|
|
|
|
|
|
|
- Ночь.
История такая. Я вообще НДП никогда не видел и не слышал. Слышал только
отзывы. А тут залез на один mp3 сайт и закачал русскоязычные фрагменты,
включая раскрученную Belle. Когда послушал, у меня был настоящий шок. Музыка
показалось гораздо проще, чем я ожидал, а хрипло пропетый припев вообще
убил. Дело даже не в моем ханжестве, дорогая умная. Но если я узнаю, что
только одного меня коробит от этого "мотивчика", обещаю задуматься. Но разве
это как-то вообще в целом, как бы так сказать помягче, не отвратительно, в
смысле, не отвращает?
|
|
|
|
|
 |
 |
RE: Подстрочник "Нотр-Дам"а |
умная (гость) |
25/7/2002 18:26:52 |
|
|
|
|
|
|
|
Саша, но вот опять получается, что дискуссия без аргументов :о)
Доказать, что в этой строчке отсутствует вкус столь же сложно, как
аргументировать его присутствие в Н-О. Опять мы говорим лишь на эмоциях
:о(
Базиль, браво за цитату! :о)
|
|
|
|
|
|
 |
 |
Аргументы и эмоции |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 19:20:47 |
|
|
|
|
|
|
|
сЛМЮЪ, бШ - ОПНБНЙЮРНП, МН НВЕМЭ УНПНЬХИ Х ДНАПШИ ОПНБНЙЮРНП!
уНПНЬН, ОНОПНАСЕЛ Я ЮПЦСЛЕМРЮЛХ! аЕГ ЩЛНЖХИ, ОПЮБДЮ, МЕ ОНКСВХРЯЪ.
бН-ОЕПБШУ, ЯОНП ХДЕР МЕ Н БЙСЯЕ. н МЕЛ, ЙЮЙ ХГБЕЯРМН, ЯОНПХРЭ МЕ ЯРНХР.
рНКЭЙН БНР "БНОПНЯ БЙСЯЮ" МЮ ЯЮЛНЛ ДЕКЕ ЦНПЮГДН СФЕ, ВЕЛ ЙЮФЕРЯЪ. йПНЛЕ
БЙСЯЮ, ЕЯРЭ ЕЫЕ РЮЙХЕ БЕЫХ, ЙЮЙ
- ЙЮВЕЯРБН (НРМНЯХРЕКЭМНЕ Х ЮАЯНКЧРМНЕ),
- ОНЬКНЯРЭ-МЕОНЬКНЯРЭ,
- ДНАПН-ГКН,
- СБЮФЕМХЕ Х БМХЛЮМХЕ Й ОСАКХЙЕ (ВХРЮРЕКЪЛ, ЯКСЬЮРЕКЪЛ)
Х ДПСЦХЕ УЮПЮЙРЕПХЯРХЙХ, Б НРМНЬЕМХХ ЙНРНПШУ НВЕМЭ ДЮФЕ ЛНФМН Х МСФМН
ЯОНПХРЭ. ъ ЯЮЛ ОНОЮКЯЪ Б ЩРС КНБСЬЙС, ЙНЦДЮ ОПНЯРН ЯЙЮГЮК, ВРН Belle Б
ПСЯЯЙНЛ ОЕПЕБНДЕ - АЕГБЙСЯМЮ. рНВМЕЕ, Ъ ЦКСАНЙН САЕФДЕМ, ВРН ЩРНР РЕЙЯР -
ДЕИЯРБХРЕКЭМН АЕГБЙСЯЕМ, МН МЕ рнкэйн АЕГБЙСЯЕМ.
пЕВЭ БЕДЭ ХДЕР НА НВЕМЭ ХМРХЛМШУ ОЕПЕФХБЮМХЪУ ЦКЮБМШУ ЦЕПНЕБ. рЪФЕКШУ,
АНКЕГМЕММШУ ОЕПЕФХБЮМХЪУ, КНЛЮЧЫХУ ХУ КХВМНЯРЭ Х ХУ БЕПС. фЕКЮМХЪ ЦЕПНЕБ,
ОПЪЛН ЯЙЮФЕЛ, МЕДНАПШЕ (МЕ МЮДН ДНЙЮГШБЮРЭ?). х С ЮБРНПЮ ЕЯРЭ ЛХККХНМ
ЯОНЯНАНБ ОЕПЕДЮРЭ ЩРХ ОЕПЕФХБЮМХЪ, РЕЛ АНКЕЕ, Б "ЛСКЭРХЛЕДХИМНЛ"
ОПНХГБЕДЕМХХ.
лНФМН ОПНУПХОЕРЭ ЩРН РЮЙ, ЙЮЙ ЩРН ЯДЕКЮКХ Б мдо: УНВС ЛНК, щЯЛЕПЮКЭДС, ЮФ
ДН
ДПНФХ! х ОПХ ЩРНЛ ЦНКНЯНЛ МЕЛМНЦН ГЮДПНФЮРЭ, ВРНАШ ОНБЕПХКХ. яРХКХГНБЮРЭ
ОНД
ЯПЕДМЕБЕЙНБЭЕ - "ДЭЪБНК" (МС ЙРН ФЕ ЯЕИВЮЯ ЯЕПЭЕГМН ГЮДСЛШБЮРЭЯЪ Н
ОПНДЮФХ
ДСЬХ ДЭЪБНКС, ЩРН ЙЮЙ-РН "МЕЮЙРСЮКЭМН", АЮАСЬЙХМШ, ЛНК, ЯЙЮГЙХ!). ю
ЦКЮБМНЕ,
САЕДХРЭ ОСАКХЙС Б РНЛ, ВРН ХЛЕММН РЮЙ Х ДНКФМШ АШ ОН ХДЕЕ ВСБЯРБНБЮРЭ
ЯЕАЪ
ЦЕПНХ Х ХЛЕММН РЮЙ БШПЮФЮРЭ ЯБНХ ВСБЯРБЮ. B МХ Б ЙНЕЛ ЯКСВЮЕ МЕ ОНАСДХРЭ
ГПХРЕКЪ ЯННРБЕРЯРБСЧЫЕЦН БНГПЮЯРЮ, ОПХУНДЪЫЕЦН МЮ "лЕРПН", ОПНЯРХРЕ,
"мдо",
ГЮДСЛЮРЭЯЪ, Ю УНПНЬН КХ ЩРН?
ю ЛНФМН...
2 ОПХЛЕПЮ.
1. лНФМН МЮОХЯЮРЭ "тЮСЯРЮ". рЮЛ ХДЕЪ-РН АКХГЙЮЪ, ДЕБСЬЙЮ, НОЪРЭ ФЕ. дЮ
РНКЭЙН ЮБРНП ОННРБЕРЯРБЕММЕИ. мЮЛ ФЕ НАЗЪЯМХКХ, Б ЙНМЖЕ ЙНМЖНБ, ВРН РЮЛ Й
ВЕЛС АШКН Х ВЕЛС ОПХБНДХР...
2. бНР БЕДЭ мХЙНКЮИ юМРНМНБХВ Х пНЛЮЬЙЮ РНФЕ ОНДБЕПЦМСРШ ЯРПЮЯРХ, Х ЛШ ЕЕ
НИ
ЙЮЙ ВСБЯРБСЕЛ Х ОНМХЛЮЕЛ. вРН РНКЭЙН НМХ МЕ МЮДЕКЮКХ Б ЯБНЕИ ЯРПЮЯРХ! мН:
- МЮЛ ЪЯМН, ВРН ЩРН МЕУНПНЬН,
- ЮБРНПШ Х ЮПРХЯРШ ЯОПЮБКЪЧРЯЪ АЕГ МЮДПШБЮ, ОНЯРПНЕММНЦН МЮ РПЕУ
ЮЙЙНПДЮУ,
- ЯЮЛНЕ МЕНАНЯМНБЮММНЕ ЛНЕ СРБЕПФДЕМХЕ - ДНЯРХЦЮЕРЯЪ СДХБХРЕКЭМН
ОПЮБХКЭМШИ
ОЕДЮЦНЦХВЕЯЙХИ ЩТТЕЙР: ГПХРЕКЭ ЯРЮМНБХРЯЪ КСВЬЕ, Ю МЕ УСФЕ, ВЕЛ НМ (НМЮ)
АШК(Ю) ДН ЯОЕЙРЮЙКЪ. ю ПЮГБЕ МЕ Б ЩРНЛ ГЮДЮВЮ ХЯЙСЯЯРБЮ?
мС, ДНПНЦЮЪ сЛМЮЪ, ОНКСВХКНЯЭ С ЛЕМЪ НРБЕРХРЭ?
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
Нужна декодировка? |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 19:25:29 |
|
|
|
|
|
|
|
Только у меня на экране мой собственный текст выглядит абракадаброй, или я
просто написал абракадабру?
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
RE: Узнан! |
умная (гость) |
25/7/2002 19:31:25 |
|
|
|
|
|
|
|
Я знаю, Саша, что Вы написали!!!!!!!!! :о)
Умная, Вы - провокатор, но очень хороший и добрый провокатор!
Хорошо, попробуем с аргументами! Без эмоций, правда, не получится.
Во-первых, спор идет не о вкусе. О нем, как известно, спорить не стоит.
Только вот "вопрос вкуса" на самом деле гораздо уже, чем кажется. Кроме
вкуса, есть еще такие вещи, как
- качество (относительное и абсолютное),
- пошлость-непошлость,
- добро-зло,
- уважение и внимание к публике (читателям, слушателям)
и другие характеристики, в отношении которых очень даже можно и нужно
спорить. Я сам попался в эту ловушку, когда просто сказал, что Belle в
русском переводе - безвкусна. Точнее, я глубоко убежден, что этот текст -
действительно безвкусен, но не ТОЛЬКО безвкусен.
Речь ведь идет об очень интимных переживаниях главных героев. Тяжелых,
болезненных переживаниях, ломающих их личность и их веру. Желания героев,
прямо скажем, недобрые (не надо доказывать?). И у автора есть миллион
способов передать эти переживания, тем более, в "мультимедийном"
произведении.
Можно прохрипеть это так, как это сделали в НДП: хочу мол, Эсмеральду, аж
до
дрожи! И при этом голосом немного задрожать, чтобы поверили. Стилизовать
под
средневековье - "дьявол" (ну кто же сейчас серьезно задумываться о
продажи
души дьяволу, это как-то "неактуально", бабушкины, мол, сказки!). А
главное,
убедить публику в том, что именно так и должны бы по идее чувствовать
себя
герои и именно так выражать свои чувства. B ни в коем случае не побудить
зрителя соответствующего возраста, приходящего на "Метро", простите,
"НДП",
задуматься, а хорошо ли это?
А можно...
2 примера.
1. Можно написать "Фауста". Там идея-то близкая, девушка, опять же. Да
только автор поответственней. Нам же объяснили, в конце концов, что там к
чему было и чему приводит...
2. Вот ведь Николай Антонович и Ромашка тоже подвергнуты страсти, и мы ее
ой
как чувствуем и понимаем. Что только они не наделали в своей страсти! Но:
- нам ясно, что это нехорошо,
- авторы и артисты справляются без надрыва, построенного на трех
аккордах,
- самое необоснованное мое утверждение - достигается удивительно
правильный
педагогический эффект: зритель становится лучше, а не хуже, чем он (она)
был(а) до спектакля. А разве не в этом задача искусства?
Ну, дорогая Умная, получилось у меня ответить?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RE: Узнан! |
умная (гость) |
25/7/2002 19:48:58 |
|
|
|
|
|
|
|
Но мне кажется, что ответить все же не получилось. Вы, к примеру,
апеллируете к пошлости/непошлости как абсолютным мерилам. А мне кажется, что
так нельзя.
Мне думается, что "пошлое-непошлое" часто зависит даже не от содержания, а
от контекста.
К примеру, старые семейные фотографии можно воспринять как пошлость и
мещанство (не знаете разве?), а можно воспринять как высокую ценность, как
завет. И это могут быть одни и те же фотографии, только увиденные в разное
время и разном контексте, с разного ракурса.
И мне ли рассказывать Вам, что Ромашова с НикАнтом можно воспринять как
героев, покрашенных одной черной краской, и соответственно, все произведение
воспринять как плоское, примитивное, и явно не изменится от такого
впечатления к лучшему. А можно увидеть в их истории и страстях подлинную
трагедию, "прочитать" их образы с сочувствием и болью, и выйти из зала
потрясенным.
Там какой-то другой секрет про дьявола и ночь! Быть может, эмблематичность?
Картинки без содержания? Два равновеликих штампа рядом, которым просто тесно
друг с другом. Нужно либо ночь делать свежее, либо дьявола пострашнее,
понатуральнее?
Там проблема с языком, но я не могу нащупать, уловить ошибку, как рыбью
кость в горле поймать долго не удается :о(
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Эмблематичность и не только |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 20:37:54 |
|
|
|
|
|
|
|
По поводу пошлое-непошлое - согласен. Погорячился. Хорошо, относим это к
обстоятельствам и злополучному вкусу.
По поводу наших дорогих отрицательных героев, скорее всего, я просто
неправильно выразился. Я как раз не берусь утверждать, что они нарисованы
одним черным. Я полностью согласен, что их образы потрясают, вызывают
сочуствие и т.д. Просто как же это сделано-то! Простите за кощунство, но не
поет же Ромашка Кате "Я Саню сдам в НКВД за ночь с тобой!". То есть, может
быть он так как раз и думает, но со СЦЕНЫ-то не поет, а мы все равно это
понимаем! Вот чудо где!
А посему проблема здесь не только в эмблематичности (классное слово! И идею
полностью разделаю!), но и в той самой злополучной авторской самоцензуре,
которая в тексте этой отдельно взятой "Красавицы" отсутствует. Зачем, мол,
нам сложное развитие образа, все эти недомолвки и недосказки, зачем, в конце
концов, заставлять зрителя думать или сопереживать - поставили слоган на
запоминающующся мелодию, создали, так сказать, хит - и вперед! Это же песня
для воспроизведения по своему формату. Она должна нести что-то за пределы
сцены, и что она нам выносит?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Скорее расшифрован! |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 20:14:33 |
|
|
|
|
|
|
|
Да, вроде я...
Но остаются 2 вопроса!
1. Все-таки на экране абракадабра, требующая расшифровки, или все прекрасно
видно всем?
2. Что скажете по поводу Штирлица?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RE: Скорее расшифрован! |
умная (гость) |
25/7/2002 20:22:09 |
|
|
|
|
|
|
|
1. В Вашем сообщении абракадабра.
2. К Вам я отношусь гораздо нежнее, чем к Штирлицу :)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RE: Скорее расшифрован! |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 20:48:10 |
|
|
|
|
|
|
|
1. Спасибо за расшифровку!
2. И я к Вам тоже! Вот видите, для своих людей и добрых чувств расстояния-то
не помеха!
|
|
|
|
 |
 |
RE: Продажа душ оптом |
Tsata (гость) |
25/7/2002 19:17:45 |
|
|
|
|
|
|
|
А меня больше всего смущает то, что эту фразу поют (и отдельно и вместе)
все. Три абсолютно разных героя, а все об одном и том же. Фебу-то зачем душу
Дьяволу продавать?
|
|
|
|
|
 |
 |
RE: Продажа душ оптом |
умная (гость) |
25/7/2002 19:24:26 |
|
|
|
|
|
|
|
Феб же помолвлен с другой!
Так что у него причина есть :)
|
|
|
|
|
|
 |
 |
RE: Продажа душ оптом |
Tsata (гость) |
28/7/2002 13:19:08 |
|
|
|
|
|
|
|
Но все-таки такую цену платят за что-то невозможное, а не просто запретное.
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
RE: Продажа душ оптом |
Sasha iz Berlina (гость) |
29/7/2002 14:26:28 |
|
|
|
|
|
|
|
О, золотые слова! Точно!
|
|
|
|
|
 |
 |
НДДП +- Н-О |
Basil Pro (гость) |
25/7/2002 20:45:12 |
|
|
|
|
|
|
|
Dear Tsata,
напоминаю Вам о Вашем намерении описать ппарраллелли (и перпендикуляры,
вероятно) между Н-О и НДДП (формула "трое плюс одна" и т.п.)
|
|
|
|
|
|
 |
 |
RE: НДДП +- Н-О |
Tsata (гость) |
28/7/2002 13:09:56 |
|
|
|
|
|
|
|
Может быть Вы начнете эту тему ппарраллеллей-перпендикуляров?
|
|
|
|
|
 |
 |
RE: Продажа душ оптом и в розницу |
Монах (святой) (гость) |
27/7/2002 00:31:07 |
|
|
|
|
|
|
|
Почему три героя хотят душу дьяволу продать? Это от бездуховности все. Самый
ужасный персонаж в данном случае, без сомнения Фролло. Священнослужитель, а
такую ересь говорит. Просто ни в какие ворота не лезет!
О:-)
|
|
|
 |
 |
Это не он, хотя казалось бы... |
Basil Pro (гость) |
25/7/2002 18:16:28 |
|
|
|
|
|
|
|
От разъярённого Sashi iz Berlina Кима может спасти только чистосердечное
признание Юлия Черсановича в том, что приведённый вариант перевода "BELLE"
написан не им, а Сусанной Цирюк.
Впрочем, остальные 49 уже чисто кимовских текстов в НДДП всё равно потянут
если не на вышку, то уж точно на 10 лет без права переписки (иностранных
текстов на русский :о)
|
|
|
|
 |
 |
RE: Это не он, хотя казалось бы... |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 18:27:25 |
|
|
|
|
|
|
|
Basil, ты - как всегда, точен. Ким спасен. Мне немного стыдно, даже не
немного... Мало того, что вообще "разъярился", да еще и хорошего человека
(просто попавшего в нехорошую компанию) дефамировал. Каюсь.
Зато вот Сусанне Цюрик - большой и пламенный привет!
|
|
|
 |
 |
Но по прежнему душа уязвима (-) |
Капитанская дочка (гость) |
25/7/2002 18:44:42 |
|
|
|
|
|
|
|
:)
|
|
|
|
 |
 |
Узнан! |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 19:29:11 |
|
|
|
|
|
|
|
:о)
|
|
|
|
|
 |
 |
Basil всегда... |
Sasha iz Berlina (гость) |
25/7/2002 20:44:48 |
|
|
|
|
|
|
|
...прав!
Много раз уже он подсказывал форумчанам, что ветки форума лучше-таки читать
в свернутом виде, дабы избежать недоразумений по поводу того, кто кому что
ответил.
Радостный выкрик "Узнан!" был адресован дорогой Капитанской дочке, ставшей
мне еще более дорогой после того, как она узнала цитату из любимого поэта!
|
|
 |
|
|
|
 |
 |
RE: Скорее расшифрован! |
Василий Захаров (гость) |
26/7/2002 01:36:58 |
|
|
|
|
|
|
|
Саша, ну и по-прежнему тропа мимо "Норд-Ост"а, и что теперь? ;) Не одни вы с
Юлей тут такие. :)
|
|
|
 |
 |
RE: Скорее расшифрован! |
Sasha iz Berlina (гость) |
26/7/2002 10:53:34 |
|
|
|
|
|
|
|
Никакого раскола или хвастовства!
Принцип прост: чем нас больше, тем нам лучше!
Ура!!!
|
|
 |
|
|
|
 |
 |
ПРИМИТИВИЗАЦИЯ (!) |
Sasha iz Berlina (гость) |
26/7/2002 13:37:13 |
|
|
|
|
|
|
|
Мне на дают покоя лавры Умной в области словообразования или оригинального
словоупотребления (см. сабж)
Очень многие аргументы, которых мне не хватало в обоснование идеи
примитивизации чувств в искусстве, можно найти в статье
http://www.sobesednik.ru/weekly/125/issue/3387.pht ml
ссылку на которую мне направил один очень уважаемый и горячо любимый
доброжелатель. Там кстати, и про Сусанну Цюрик... Ей еще раз большой привет,
а Киму и всем его поклонникам - искренние извинения.
|
|
|
 |
 |
РАБОЛЕПСТВОВАНИЕ |
Basil Pro (гость) |
26/7/2002 13:53:01 |
|
|
|
|
|
|
|
А я бы обратил внимание почтенной публики на другой возмутительный пассаж из
BELLE:
"В раба мужчину превращает красота"
Я бы понимал: "придаёт крылья", "поднимает над миром", "превращает карлика в
Геракла"...
А вот в жалкого, трясущегося от страха и унижения раба - не приемлю!!!
|
|
|
|
 |
 |
Выпрямляет горб? |
Sasha iz Berlina (гость) |
26/7/2002 14:01:44 |
|
|
|
|
|
|
|
Разделяю мнение полностью!
Не в порядке оправдания, но, может быть, только тамошних мужчин?..
|
|
|
|
 |
 |
RE: РАБОЛЕПСТВОВАНИЕ |
Tsata (гость) |
28/7/2002 13:13:58 |
|
|
|
|
|
|
|
Но ведь эти слова написала женщина. Наверное, автору хочется в это верить.
|
|
|
|
|
 |
 |
RE: РАБОЛЕПСТВОВАНИЕ |
Basil Pro (гость) |
28/7/2002 16:27:14 |
|
|
|
|
|
|
|
Хм... А оно им (вам) надо :о)?
Что-то я сомневаюсь...
|
|
 |
 |
про душу, которую дьяволу... |
Мишка (плюш) (гость) |
26/7/2002 22:56:03 |
|
|
|
|
|
|
|
" "Я душу дьяволу продам за ночь с тобой!"
вместо
"Позволь мне только раз
Вплести пальцы в волосы Эсмеральды""
В гостиной мадам Жири был выброшен, на мой взгляд, наиболее адекватный
перевод этой строки:
О, Люцифер, пусть мне позволят небеса
Коснуться раз её волос,
Эсмеральда...
И что ни говори, переводы фанатов попрофессиональнее Кимовских и иже с ним
будут...
|
|
 |
 |
RE: Продажа душ оптом |
Мишка (плюш) (гость) |
28/7/2002 16:00:39 |
|
|
|
|
|
|
|
Почему три героя душу дьяволу хотят продать - это к Гюго или к создателям
НДП.
Почему Ромашов такой гадкий, а Саня такой благородный? Потому что:)
|
|
 |
 |
Он с нами! |
Sasha iz Berlina (гость) |
29/7/2002 20:29:07 |
|
|
|
|
|
|
|
Ребят, это уже конечно, почти вне темы, но я это увидел впервые 5 минут
назад и нашел очень интересным
http://www.ndp.ru/reviews.php
Там есть мнение Бориса Николаевича Ельцина с упоминанием нашего любимого
мюзикла, ну почти...
Мой комментарий:
либо досадное недоразумение,
либо нас опять ущипнули,
либо лучше от души посмеяться,
либо впору горько поплакать.
Еще мне понравилось "что-то среднее между балетом и акробатикой". Чем-то
напоминает "сочетание сольного пения с хоровым", помните?
|
|
|
 |
 |
Бог с ним |
Basil Pro (гость) |
29/7/2002 21:28:14 |
|
|
|
|
|
|
|
Это Борис Николаевич так пропагандирует "Н-О" :о)
Он же обещал это, говорил: "Молодцы, буду вас пропагандировать". Ну вот и
держит слово. А то, что забыл название мюзикла... Зато хорошо помнит
название книги, и это тоже о многом говорит.
Вообще, крайне любопытно отыскать на нашем и их сайте отзывы одних и тех же
"известных людей" и сравнить. Очень характерная картина вырисовывается: Н-О
они хвалят за самобытность и оригинальность, а НДДП - за то, что не хуже,
чем у французов получилось :о)
http://nordost.ru/recalls/interview;a_id=50
|
|
|
|
 |
 |
Бог с нимИ! |
касатка (гость) |
30/7/2002 10:27:19 |
|
|
|
|
|
|
|
Ребята, милые! Ну нельзя же все принимать так за чистую монету!!! А
вам не приходило в голову, что это не Ельцин мог забыть название Норд-Оста,
а команда НДДП (Дай Бог памяти вспомнить, как это расшифровывается!!!
:)))))
|
|
|
|
|
 |
 |
Разное о НДП |
Sasha iz Berlina (гость) |
30/7/2002 16:01:56 |
|
|
|
|
|
|
|
Дорогая Касатка, увы, эта мысль приходила в мою голову, замученную манией
заговора. Именно это я и имел в виду, когда сказал "либо нас опять
ущипнули". Но я больше склоняюсь к версии, что Борис Николаевич просто
ошибся (как правильно подметил Базиль: он помнил, что должен что-то
пропагандировать, но не помнил, что именно :) ), а редакторы сайта "очень
любезно" и "по-товарищески" его не поправили.
Редакторы сайта НДП - так держать!
Ни одного упоминания ненавистного конкурента!
Москва без Норд-Оста = Эпоха Больших Соборов!
Квазимодо утрет нос Двум Капитанам!
Эсмеральда - простая несчастная русская баба!
Петкуна - в Президенты!
Базиль, спасибо за наблюдение. Читать параллельные отзывы необычайно
интересно!
|
|
|
|
Список тем |
Новая |
Свернуть |
Пред. тема |
След. тема
|
 |