Клуб капитанов
Все сюжетные линии романа умудрились сохранить. Ещё более удивительно – сохранили интонацию.
Алфавит
Билеты Спектакль Маршрут Пресс-центр Координаты Интересно!
23 Октября
Клуб Капитанов

Форум

С днем рождения!

Правила

Личная страница

Члены Клуба

Регистрация

Рейтинги Клуба

Документальный фильм

Список по алфавиту




  

Rambler's Top100 Rambler's Top100
Создание сайта студия:

Форум


    Все прочитано    |     Облегченная версия    |     Поиск

    Список тем    |     Новая    |     Свернуть    |     Пред. тема    |     След. тема

Заголовки сообщений: Автор: Дата:
А вы знаете, что oops... Куделин (гость) 20/8/2002 11:47:38

...Что в дополнение к краткому:

http://nordost.ru/about/actors

и к narod'ному:

http://ostnord.narod.ru/lyrics.html

можно теперь заглянуть и на ещё кое-куда:

http://libretto.musicals.ru/text.php?textid=483&la nguage=1


И как / кому это нравится там и здесь?


((Кстати: почему "about/actors"?..:))).

Ответить на это сообщение
 
Oops, I do it again! Basil Pro (гость) 20/8/2002 12:33:11

Ну что тут скажешь?

Несмотря на отсутствие каких-либо указаний на источник поступления текстов, этот вариант мне знаком (со всеми, увы, его огрехами и неточностями).


AmpersaND (автор сайта про либретто мюзиклов) давно обращался ко мне с просьбой о публикации NARODного варианта, но я так и не получил соответствующей санкции со стороны Ивасей.

Видимо, Олегу надоело ждать, и он решил пойти другим путем.


Жаль, что результат в результате получился не совсем правильным, хотя труд автора указанного апокрифа вызывает безусловное уважение.

 
RE: Oops, I do it again! Ал (гость) 20/8/2002 13:37:10

Честно говоря, не только со вчерашнего дня узнал о том, что он там лежит, но даже ранее инициировал на это Олега, поскольку с учетом количества посетителей на его сайте, считаю это некой раскруткой Норд-Оста. Чем он хуже других мировых мюзиклов, либретто которых там имеются :) ?


В соответствии с реалиями российского интернета и имеющимся на сайте disclaimer'ом, текст будет убран, если Иваси этого потребуют.


Про источники поступления отмечу, что они отсутствуют и во всех других либретто на сайте, в отличие от авторов текста и музыки, которые как раз всегда есть :). Честно говоря, мне это кажется логичным. Я, например, являюсь источником (точнее распознавателем) текста мюзикла Mozart! и ничего не имею против моего неупоминания. Если Basil & Ko всеж-таки настаивают на упоминании себя - пишите Олегу, мыло есть на сайте ;)

 
RE: Oops, I do it again! уБЫБ ЙЪ вЕТМЙОБ (гость) 20/8/2002 15:01:52

Ал wrote:

> В соответствии с реалиями российского интернета и имеющимся

> на сайте disclaimer'ом, текст будет убран, если Иваси этого

> потребуют.


А если это не потребует, а просто попросит скромный университетский сотрудник из Берлина?

 
RE: Oops, I do it again! Basil Pro (гость) 20/8/2002 16:04:42

Ал> но даже ранее инициировал на это Олега


Следует ли из этой твоей фразы, что это ты передал на libretto.musical.ru эту версию?


Как бы то ни было, должен возразить тебе по всем пунктам:

Во-первых, в отличии от твоего случая с Mozart'ом NARODный проект - кропотливый труд двух десятков человек, и не упомянуть об этом - значит проявить неуважение к этому труду и к Форуму в целом.

Во-вторых, упоминание авторов текстов в данном случае как раз некорректно, т.к. это не их оригинальный текст, а именно пропущенное через наши души и память ОТОБРАЖЕНИЕ этого текста.

В-третьих, исходя из "во-вторых", решение о том - оставить или убрать с сайта libretto.musical НАШУ реализацию логичнее оставить всё-таки за NARODом, а не за Ивасями.

В-четвертых, если бы Иваси считали нужной ТАКУЮ "раскрутку Норд-Оста", то они давно бы это сделали.

В-пятых, наличие в тексте НЕОКОНЧАТЕЛЬНОЙ версии ошибок и неточностей может скорее повредить, чем помочь "Норд-Осту".


Короче, тот, кто передал Олегу этот текст, подвел автора апокрифа, оказал медвежью услугу Олегу, прищемил авторские права Ивасей и выказал неуважение к Форуму и форумчанам. Увы :о(

 
Oops, You do it again! Ал (гость) 21/8/2002 14:15:54

Basil Pro wrote:

> Во-вторых, упоминание авторов текстов в данном случае как раз

> некорректно, т.к. это не их оригинальный текст, а именно

> пропущенное через наши души и память ОТОБРАЖЕНИЕ этого текста.


Basil, я все не понимал, почему у тебя на сайте ни на главной странице, ни в Lyrics, не упомянуты авторы музыки и текста Норд-Оста. (по крайней мере ни в начале ни в конце,сам текст читать не доводилось, предпочитаю смотреть спектакль)

Теперь стало понятно. Оказывается ты считаешь авторами себя и Ко. Извини, но любой юрист или просто человек со здравым смыслом скажет тебе, что это не так. При воссоздании этого текста стояла задача возможно точного копирования текста спектакля, и как я догадываюсь, она вполне удалась. Возможные мелкие неточности, как и твое очень красивое утверждение об ОТОБРАЖЕНИИ не имеют никакого значения.

Авторы - Иваси, и даже не упоминая их в этом качестве на своем сайте - ты нарушаешь не только авторское право, но IMHO просто занимаешься плагиатом, что для меня

заметно хуже. Даже если Иваси официально давали тебе разрешение на эту публикацию, сомневаюсь, что они знали, что не будут там упомянуты как авторы мюзикла, а только

как постановщики и продюсеры в одном ряду с Цекало. Только так я могу прочитать текст на твоем сайте. Если же Иваси давали тебе официальное разрешение даже на это,

тогда, конечно, все ОК. Только авторское право на тексты - все равно у Ивасей, если, конечно ты его не выкупил :)

Соответственно, твое в-третьих по поводу текста тоже отпадает, если же ты настаиваешь на своем авторском праве на форматирование текста, что для меня довольно забавно :) думаю, вполне можно переформатировать, как впрочем и восстановить заново.


> Во-первых, в отличии от твоего случая с Mozart'ом NARODный

> проект - кропотливый труд двух десятков человек, и не

> упомянуть об этом - значит проявить неуважение к этому труду

Ну, я не понимаю, почему ты взялся судить об уровне кропотливости моего труда, о котором ты ничего не знаешь :) Что касается неупоминания - как ты знаешь, в тексте, полученном Олегом оно присутствует, убрал его Олег без всяких консультаций со мной. Да, его, как я уже писал, а потом писал и Олег, нет проблем восстановить.


> В-четвертых, если бы Иваси считали нужной ТАКУЮ "раскрутку

> Норд-Оста", то они давно бы это сделали.

В массе случаев авторам не выгодно давать официальные разрешения (думаю и у тебя нет ничего письменного с подписями и печатями :).

Однако выгодно закрывать глаза на событие, поскольку раскрутка-то происходит. Именно на этом живет масса фанатских сайтов в сети, на которых формально нарушаются

авторские права. А вот раскрутка твоего сайта с, если я правильно понял твой счетчик, 4925 посещениями за год, сильно отмечается от сайта Олега с более чем 1000

посещений за день. А вообще твои соображения о том, что она (раскрутка) не нужна и мои, что нужна имеют одинаковое право на существование.

Я понимаю позицию - текста нет нигде. Я не понимаю такой позиции - текст лежит только у меня, хотя ко мне почти не ходят. Или ты считаешь, что наличие текста НО в сети

вредно для Ивасей и жителей этой планеты - тогда почему он лежит у тебя, или полезно - тогда почему ты так противишься его раскрутке ?


> В-пятых, наличие в тексте НЕОКОНЧАТЕЛЬНОЙ версии ошибок и

> неточностей может скорее повредить, чем помочь "Норд-Осту".

Да тихий ужас, почему же наличие мелких неточностей на твоем сайте не может повредить, а на другом может? Да все читатели понимают возможность наличия неточностей в артефактных копиях и учитывают это.


> Короче, тот, кто передал Олегу этот текст, подвел автора

> апокрифа,

С автором мы разберемся вдвоем, на мой взгляд ты придаешь слишком большое значение форматированию текста

>оказал медвежью услугу Олегу

Это решать Олегу, а никак не тебе

> прищемил авторские права Ивасей

Авторские права Ивасей может ущемить публикация в сети, которой я не занимаюсь

> и выказал неуважение к Форуму и форумчанам.

Я так не считаю. Хотелось бы также понять, почему ты считаешь себя судьей, причем заранее, не получив ответов и не имея возможности разобраться в ситуации.

Еще хотелось бы понять почему ты считаешь возможным делать высказывания от лица Форума? Кто тебя уполномочил быть судьей? Где голосование форума по этому вопросу? Долой дедовщину на нашем форуме :)


И наконец хочу опять упомянуть о двойных стандартах. Почему для своего сайта у тебя другие правила игры, чем для сайта Олега?

Например, ты публикуешь на своем сайте фото, сделанные другими людьми, без указания авторов. Ты публикуешь фото отдельных личностей, не спросив на то их разрешения. Ты публикуешь конфиденциальную информацию без спроса (ты помнишь, что я просил ее снять относительно меня) и т.п. Считая повидимому, что если они к тебе обратяться, ты все исправишь. Почему такая же политика Олега тебя так возмущает?

 
Брейк! Саша из Берлина (гость) 21/8/2002 14:39:28

Слушайте, может быть, мы все-таки все возьмем небольшую паузу! Я уж точно не претендую на роль судьи, но судейскую команду (см. сабж) выкрикнуть очень хочется :)


Разве кто-то подвергает сомнению, что любой форумчанин:

- будет действовасть всегда из лучших побуждений по отношению к другим форумчанам, Ивасям и интересам проекта НО;

- имеет право по разному оценивать "лучшие побуждения";


Может быть, на этом пока остановиться, по крайней мере, в форуме.

 
RE: Oops, или бег на месте Куделин (гость) 20/8/2002 22:53:43

Я, собственно, никого сперва не хотел ни в чём обвинять, а просто выяснить, давал ли кто добро. Но, приглядевшись к тексту, понял, что авторы вряд ли бы согласились. И с Basil'ем теперь тоже прояснилось.


Возмущает больше всего то, КАК это делается ("по-тихому". Ведь никто бы, может, ещё пол-года и не знал бы об этом, если бы не подписка Яndex'а). Поэтому:


Ал wrote:

> Если bla-bla-bla

> - пишите Олегу, мыло есть на

> сайте ;)


Какому Олегу и почему кто-то должен писать? Может, и авторы Норд-Оста теперь должны ему писать? Что это за такие "реалии российского интернета" - при живых-то пока ещё (тьфу-тьфу-тьфу!) авторах? Надо просто подать в суд, и все реалии.

 
RE: Oops, или бег на месте morgan (гость) 21/8/2002 00:54:42

Господин Куделин, судя по тому, что вы нашли этот текст, вы посещаете сайт libretto.musicals.ru? Или просто обходите с инспекцией сайты на предмет соблюдения авторских прав? Наколько я понимаю, публикация текста на остнорде - это такое же нарушение прав, как и публикация текста на libretto. Двойной стандарт получается. У всех пользователей интернета рыльце, что называется, в пушку, потому что если оценивать содержимое всех сайтов с точки зрения авторского права, то можно позакрывать все. Включая и этот сайт, на котором мы так мило общаемся. насколько я понимаю, тут нигде не указано, что логотипы и иллюстрации, о которых тут рассказывается в разделе о мировых аналогах, являются собственностью той или иной продюсерской компании?

 
Двойной переворот или тройной тулуп? Куделин (гость) 21/8/2002 04:12:57

Г-н morgan,


> Господин Куделин, судя по тому, что вы нашли этот текст, вы

> посещаете сайт libretto.musicals.ru?


-- Нет, не посещаю.


Или просто обходите с

> инспекцией сайты на предмет соблюдения авторских прав?


-- Нет, не угадали.


Просто я полтора года назад подписался на yandex'е на рассылку новостей, касающихся Норд-Ост'а, и мне регулярно приходит е-мэйл о появлении всех новых материалов.


Впрочем: ЭТО НЕ ВАШЕ ДЕЛО.



> Наколько я понимаю, публикация текста на остнорде - это такое

> же нарушение прав, как и публикация текста на libretto.

> Двойной стандарт получается. У всех пользователей интернета

> рыльце, что называется, в пушку, потому что если оценивать

> содержимое всех сайтов с точки зрения авторского права, то

> можно позакрывать все. Включая и этот сайт, на котором мы так

> мило общаемся. насколько я понимаю, тут нигде не указано, что

> логотипы и иллюстрации, о которых тут рассказывается в

> разделе о мировых аналогах, являются собственностью той или

> иной продюсерской компании?


-- Да хоть "тройной"! Ваша аргументация "у всех рыльце в пушку" не работает. Если Вы стырите у меня три рубля из кармана, это же не даст мне абсолютного законного права идти и грабить Вашу квартиру, да ещё и с отпущёнием грехов наперёд?


(Tsata, если Вы здесь, - напишите, как там оно звучит "по-правилешному"...:)).

 
RE: Oops, I do it again! Саша из Берлина (гость) 20/8/2002 17:09:48

Может быть, действительно просто попросить их снять это с сайта, пользуясь дружескими связами Ала?

 
А oops ли это? Тот самый автор сайта (гость) 20/8/2002 22:37:12

Я не понимаю, чего вам не нравится? Если то, что там ваши имена не указали - то это исправляется.

Скажу вам по секрету, что ко мне обращались люди с вопросом текста Норд-Оста. Что это означает? Что ваш остнорд несмотря на всю ту пользу, которую он несет, плохо раскручен.

Между прочим, я пошел по пути взятия текста с остнорда (ну или около того) как наименее сложный. У меня был вариант попросить других людей, не связанных с вашим форумом распознать текст по бутлегам. Результат бы ненамного отличался, мне почему-то так кажется.

Вердикт. Если мне напишут Иваси - я уберу текст. Но тогда пусть они мне сначала докажут, чем я хуже остнорда. Если вы хотите в конце текста список своих имен - присылайте свою версию файла. Мне честно не хочется ни с кем ругаться, и я думаю, что при желании мы сможем найти компромисс. Только убрав текст с моего сайта, не думайте, что у вас возрастет посещаемость остнорда.

 
Так я и думал, - воскликнул Филипп Филиппович Куделин (гость) 20/8/2002 23:07:37

... или "Доктор, скольким вы вчера отказали?".


Короче: в суд! Там товарищу объяснят смысл пословицы про свинью и стол и все глубинные оттенки слова "вердикт".

 
О двойных стандартах Ал (гость) 21/8/2002 01:35:09

Поздновато как-то поэтому в основном надеюсь ответить завтра.

Сегодня отмечу, что не так давно на этом сайте все энергично обсуждали перевод НДдП Кима до московской премьеры. Текст, естественно все читали по копии нарушающей авторские права (кстати, кажется полученный с сайта musicals.ru, но это детали). Почему никто, в том числе уважаемый мной Влад, не кричал о нарушении авторских прав?


Сейчас в интернете масса сайтов, где выложены mp3 с дисков Ивасей, да и видео. Что не только нарушает авторские права, но наносит реальный ущерб продажам дисков, а стало быть и Ивасям. Где, Влад, твоя борьба с этим явлением?


Ты знаешь, что в сети лежит текст "Двух капитанов", ссылки на который публиковались на этом форуме. Почему ты не борешься с этим?


Это реальное пиратство с реальным ущербом авторам или наследникам и т.д.


Публикация либретто на другом сайте, когда оно уже есть

в сети, никакого реального финансового ущерба нанести не может...

 
Спасение униженных и оскорблённых - дело рук самих... Куделин (гость) 21/8/2002 04:06:50

Ал, мил-человек,


Я отнюдь не борец с "этими явлениями", а лишь скромный апологет идеи защиты авторского права. На борьбу с "явлениями" как таковыми есть время только у профессиональных "борцов" и политиков. Я же могу лишь высказаться - и то только тогда, когда это задевает меня или моих друзей.


И с этим либретто я не борюсь, а только предлагаю бороться -- Basil'ю, Васильеву, Иващенко, link'у... (Для меня это абсолютно естественно: если бы что-то стырили у меня самого, я бы, конечно, поборолся. В пределах принесённого ущерба, разумеется - как, например, здесь:

http://www.nord-ost.addr.com/about/pliers.htm).


Все твои примеры притянуты за уши и ни к чему: Каверин давно умер, до Нотр-Дама мне просто нет никакого дела... А mp3 - опять-таки, личное дело авторов.


О финансовом ущербе я и не упомянал (хотя можно оценить и его), - дело тут в отсутствии элементарной порядочности, в несоблюдении элементарных приличий. Ну как можно не спросить у авторов разрешения на опубликование их материала? Причём вместо "извините", "а нельзя ли" - ты посмотри, что пишет этот вундеркинд: - "Я тут у вас тихонько спионерил кой-чего, но если вы мне напишите, то, может, ещё и верну".


Как хотите, а я бы возмутился. А то, что никто здесь сам не возмущается, не защищается и никого не судит, так это - ваш, граждане, собственный выбор.

 
RE: Спасение униженных и оскорблённых - дело рук самих... Ал (гость) 21/8/2002 11:12:10

Куделин wrote:

> Я отнюдь не борец с "этими явлениями", а лишь скромный

> апологет идеи защиты авторского права... Я же могу лишь высказаться - и то

> только тогда, когда это задевает меня или моих друзей...

>А mp3 - опять-таки, личное дело авторов.



Ну давай дальше говорить не о борьбе, а о возмущении. Почему ты возмущаещься о либретто твоих друзей Ивасей, и не возмущаешься о mp3 песен твоих друзей Ивасей?

Почему ты считаешь, что mp3 - это личное дело авторов, а либретто - нет ?


> Все твои примеры притянуты за уши и ни к чему: Каверин давно

> умер, до Нотр-Дама мне просто нет никакого дела...


Каверин умер недавно, по крайней мере с точки зрения авторского права, и его произведения охраняются авторским правом. И Каверин и Нотр-Дам я привел потому, что это реалии из жизни этого форума, в жизни которого ты учавствуешь, и никакого возмущения ты не выражал.


Влад, естественно, твое личное дело, когда возмущаться, но именно возмущение в удобных тебе случаях, а не каждый раз, когда ты сталкиваешься с явлением - и есть, IMHO, двойной стандарт, не свойственный настоящим "апологетам идеи защиты авторского права" :)

 
И всё-таки про © Денис (гость) 21/8/2002 15:27:37

Я может что-то пропустил, но хотелось бы уточнить, как обстоят дела с авторскими правами (устные/письменные разрешения) и подобным на сайте otsnord?


Как я понимаю, вопрос к тем, у кого самые возмущённые голоса.

 
RE: И всё-таки про © Василий Захаров (гость) 21/8/2002 20:14:50

Я в ужасе. И от публикации на libretto, и от этой дискуссии. Постараюсь выразить свою позицию по-возмонжности кратко.


Публикация неавторизованного расшифрованного текста на сайте ostnord была санкционирована (устно) Георгием Васильевым. Текст НЕ совпадает в точности с текстом оригинала, потому что сверку текста с оригиналом, насколько мне известно, не выполняли, за отсутствием доступа к оригиналу. Работа по расшифровке - действительно кропотливая, я лично вложил в неё своего времени часов восемь-десять. И неуважения к этой работе я не понимаю и не принимаю - разумеется, следовало спросить разрешения у Базиля, как координатора проекта. Думаю, что ссылку поставить он точно бы разрешил. Далее, поскольку текст не точный - надо ОБЯЗАТЕЛЬНО это указывать, дабы огрехи в нём не приписывались авторам. Перечислять имена я лично смысла не вижу, и не претендую, но указать, что текст НЕ официальный, а расшифрованный - необходимо.


Товарищ Автор Того Самого Сайта, вы, конечно же, логично рассуждаете о том, что текст нужен и люди его хотят, но почему Вы считаете возможным брать и использовать без спроса результаты чужого труда, мне не понятно. Конечно, этот путь самый простой, самому расшифровывать бутлеги (кстати, непонятно где взятые) разумеется сложнее. Но ostnord-то это в своё время сделал, причём без всяких бутлегов, ходя на "Норд-Ост", покупая на свои деньги билеты и запоминая, запоминая, запоминая. Вам лень это делать? Ради Бога! Но хоть чужой труд уважьте!


Вообще, что за странная у людей привычка - брать чужое, не спросясь, а потом, будучи пойманным за руку, не только не извиняться, но ещё и искренне удивляться, дескать, "А что не так!?", не чувствовать себя ответственным и обязанным, и спрашивать "А что вам не нравится?" В общем, я в шоке. Очередной, в этой жизни, к сожалению, раз. :-/


Вы спрашиваете, что не нравится? Я отвечаю - то, что не спросили разрешения. Даже не у Ивасей - вопросы авторского права в данной области действительно довольны условны. Но хотя бы просто у того сайта, с которого собирались взять материал. Тем более, что там явно указано, что этот текст в таком виде не взят откуда-то ещё, а "здесь родился".


Конечно, товарищ Автор, Ваша личная порядочность - Ваше личное дело, но я бы на Вашем месте просто извинился и спросил мнения Базиля.


Моё личное мнение (никому не навязываю) - нужно вначале текста сделать приписку примерно следующего содержания: "Данный текст НЕ является официальным, он расшифрован зрителями спектакля, записан по памяти и сведён воедино на сайте ostnord.narod.ru" - и поставить ссылку. По-моему, это будет и эффективно для посетителей, и честно по отношению и к ним, и к Ивасям, и к нам.

 
RE: И всё-таки про © Олег (гость) 21/8/2002 22:45:54

> Моё личное мнение (никому не навязываю) - нужно вначале

> текста сделать приписку примерно следующего содержания:

> "Данный текст НЕ является официальным, он расшифрован

> зрителями спектакля, записан по памяти и сведён воедино на

> сайте ostnord.narod.ru" - и поставить ссылку. По-моему, это

> будет и эффективно для посетителей, и честно по отношению и к

> ним, и к Ивасям, и к нам.


Если ваше решение решит все претензии со стороны остальных, то я не против. Ну разве только с замечанием, что не в начале текста, а в конце (по структуре всех остальных текстов - техническая информация пишется в конце). Я говорю, что готов на компромиссы. Закрыв глаза на то, что "Данный текст НЕ является официальным" можно отнести к большей части текстов.

 
RE: И всё-таки про © Pinta (гость) 22/8/2002 03:20:21

Мальчики, ну не ссорьтесь пожа-алуйста. Ну что же вы все так бранитесь то? У меня уже от ваших прений ум за разум заходит. (Не исключено, что ни того, ни другого в наличии не имеется). Мне уже куда-то взбрело, что Иваси нарочно нигде ничего и ни в каком виде не публикуют только для того, чтобы произошли всякие всевозможные утечки по всем каналам всех данных подряд для того, чтобы потом со всеми всласть попрепираться и посудиться. И отбить ещё какую-нить денюжку. Я, кажется, брежу. Но тем не менее всех люблю.

 
RE: И всё-таки про © рыжик (гость) 22/8/2002 11:08:40

Pinta wrote:

>>>>>Мне уже куда-то взбрело, что Иваси нарочно нигде ничего и ни в каком виде не публикуют только для того, чтобы произошли всякие всевозможные утечки по всем каналам всех данных подряд для того, чтобы потом со всеми всласть попрепираться и посудиться. И отбить ещё какую-нить денюжку<<<<

...ну-у-у, это Вы загнули....,по-моему...

 
RE: И всё-таки про © Василий Захаров (гость) 22/8/2002 15:33:36

Перечитал ещё раз тему, провёл несколько личных бесед, подумал. Под своим предыдущим сообщением ещё раз подписываюсь, плюс хочу добавить следующее:


- Базиль, Ал - хоть вы-то кончайте ругаться. Это ужасно.


- Когда Васильев давал неформальное устное добро на NARODный проект, по-моему, подразумевалось, что текст лежит на небольшом сайтике, куда ходят те, кому это интересно. По-моему, ostnord ровно таковым и является. Публикация же текста на libretto придаёт ему СОВСЕМ другой статус просто потому, что туда ходят совсем другие люди и в гораздо бОльшем количестве. И я, кстати, не уверен, что Васильева эта ситуация порадовала бы, если бы он над ней задумался. Более того, я ощущаю некую неловкость за то, что из-за меня (в частности) ЭТО оказалось в широкой публикации. Поясню свою мысль - текст на ostnord-е вывешен так, что никому со стороны, даже если он туда доберётся, не придёт в голову, что это авторский текст - и причин тому множество. А вот человек, зашедший на libretto, и не знающий подоплёки, может ЗАПРОСТО решить, что это и есть авторский текст. В частности, я не удивлюсь, если цитаты из ЭТОГО текста появятся в прессе. Хорошо ли это? По-моему, плохо. Там могут быть опечатки, там заведомо не авторская пунктуация (помните "казнить нельзя помиловать" ?) и так далее. Поэтому лично мне такое положение дел ОЧЕНЬ не нравится.


- Олег, мне понравилась Ваша готовность к компромиссу.


- Олег, мне не понравился Ваш высокомерный тон. Такое впечатление, что Вы считаете себя абсолютно правым, но раз уж мы так настаиваем, то так и быть, готовы уступить. Мне это кажется крайне странным. Я понимаю, что если что-то где-то не очень хорошо лежит, и можно стащить, и вроде никому хуже не будет, а очень хочется - то стащить можно. :) Сам грешен, каюсь, думаю, все всё понимают. Другое дело, что любые моральные оправдания не делают такой поступок правильным. В рамках сетевого/электронного этикета я готов признать, что кое-какие вещи воровать можно, об этом уже говорили. Но если спёр - то всё-равно виноват, и если поймали - начни с того, что извинись. А точнее, с того, что ПОЧУВСТВУЙ собственную вину. "Извините, я тут стащил, уж больно хотелось... Но я не со зла, просто очень хотелось... Вернуть? Только скажите... А может, я всё-таки это себе оставлю, можно?" - это я понимаю. Но "Ну, вы плохо положили, вот я и спёр, имею право! А вы мне сначала докажите, что я не имел права спереть!" - это ужасно и неэтично. На мой, впрочем, личный взгляд. Мораль, как известно, у каждого своя...


- Перечитал и ужаснулся: "Если мне напишут Иваси - я уберу текст. Но тогда пусть они мне сначала докажут, чем я хуже остнорда." - Олег, Вы о чём вообще? Они АВТОРЫ, почему они должны Вам ЧТО-ТО доказывать? Хуже, не хуже - им решать, и они совершенно не обязаны даже мотивировать свои действия. А насчёт "хуже/лучше" - кое-какие аргументы я уже приводил, но повторюсь - данная версия текста составлена "по мотивам" авторского другими людьми. Поэтому стащили Вы его не только у авторов.


- Я понимаю, что многие вещи в Сети воровать принято. Ну и ладно бы с ним. Я лично нисколько на Вас, Олег, не в обиде за то, что Вы взяли текст с osrtnord-а и выложили у себя. Я в обиде за то, что Вы ладно бы, разрешения не спросили, но даже а) не поставили ссылку на источник, б) удивляетесь и возмущаетесь, когда вам говорят, что Вы были не правы.


> "Если ваше решение решит все претензии со стороны остальных"


Базиль, Ал, а также все остальные заинтересованные, прошу высказаться по этому поводу, желательно коротко и ясно.


> "не в начале текста, а в конце"


Нет, Олег, именно в начале. Чтобы любой зашедший СРАЗУ понимал, что это НЕ авторский текст, что НЕ надо цитировать его в прессе, как авторский и так далее. Поймите, Олег, Ваш сайт - посещаемый, а значит, имеющий существенное влияние на общество. А это в первую очередь - ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. Поэтому думать о возможных последствиях нужно ОЧЕНЬ тщательно. Ostnord посещается практически только "фанатами", да и то там сделано очень много, чтобы защитить текст от трактовки его как официального. Вы же, перекладывая текст к себе, убрали ВСЕ эти пометки, тем самым сделав ситуацию некорректной и опасной. Я не предлагаю перекладывать текст as is, не-"фанатам" он в таком виде неинтересен. Но защититься от неверной трактовки - необходимо.


> "то, что "Данный текст НЕ является официальным"

> можно отнести к большей части текстов"


Это меня беспокоит очень мало. Я говорю только о тексте НО.


И напоследок - есть ещё одна проблема. Иваси недаром до сих пор не опубликовали текст. Думаю, причина аналогична той, по которой ограничено количество официальных фотоматеривалов со спектакля. Думаю, дефицит информации - часть PR-концепции проекта. Если все всё будут знать - упадёт посещаемость. Кроме коммерческой стороны вопроса, есть и человеколюбивая - не надо портить людям впечатление от спектакля, пусть для них всё будет сюрпризом! К тексту это тоже относится, тем более, что текст в этом проекте - отчётливо самое слабое место, думаю, с этим можно не спорить. И человек, прочитавший текст ДО просмотра может остаться недоволен, решить, что всё остальное на том же уровне, решить, что это ниже той планки качества, на которую он готов тратить деньги, и не пойти. Что, очевидно, не есть хорошо, поскольку есть в этом спектакле многое и многое, что гораздо лучше, чем текст. До текста на ostnord доходят практически только "фанаты", те, кому неймётся, их мало. Текст, лежащий на libretto, скорее всего за короткое время расползётся широко. И, по-моему, зря. Вот. :-(

 
RE: И всё-таки про © Enigma (гость) 22/8/2002 15:40:08

Василий Захаров wrote:

>

> всё будет сюрпризом! К тексту это тоже относится, тем более,

> что текст в этом проекте - отчётливо самое слабое место,

> думаю, с этим можно не спорить.


Какой проект ты имеешь в виду? Остнорд или НО? Если НО, то, соглашаясь со всеми остальными твоими доводами, с этим не соглашусь:)) Мне нравится:))

 
RE: И всё-таки про © умная (гость) 22/8/2002 15:46:53

Василий, не согласна я, что текст - слабое место Н-О.

Текст для устного произнесения всегда будет отличаться от того, который вы услышите. Написанный текст - другой текст.

Я долго была связана с радио, с написанием радиосценариев. На бумаге текст кажется плохим, а произнесешь - он весь заиграет. В устном тексте - другие законы, которые его делают хорошим или плохим.

В Н-О - хороший текст.

 
RE: И всё-таки про © Ал (гость) 22/8/2002 16:11:19

Василий, я не считаю себя вправе высказываться по поводу того, в какой именно форме текст должен где-либо лежать. Я не автор, и я даже не создатель копии и форматирования. Это - решайте без меня. Да, я по-прежнему считаю, что было бы хорошо, чтобы он лежал на раскрученном сайте.


Коротко отмечу, что ты IMHO довольно давно не заходил на Lyrics на ostnord. Возможно раньше все и было прозрачно, теперь и метод получения копии, и статус текста совершенно не очевидны

 
RE: И всё-таки про © рыжик (гость) 22/8/2002 15:47:31

...и я не соглашусь про текст.., но это уже совсем другая история...

 
RE: И всё-таки про © Василий Захаров (гость) 22/8/2002 16:29:16

Enigma, умная, рыжик - я разумеется имел ввиду текст, и мне тоже разумеется очень нравится, и я его очень люблю, и он разумеется хороший, вне всякого сомнения. Но на мой взгляд, он именно что хороший, даже очень хороший. В то время как музыка, декорации, свет, актёрская игра - прекрасны и великолепны. Тем более, что ни для кого не секрет, что вначале делалась сценография, потом уже под неё планировались декорации и писалась музыка, а текст делался уже в последнюю очередь, дабы вписаться в музыку. Именно это я и имею ввиду. И я не говорю, что это плохо - в конце концов, не может же ВСЁ быть одинаково здорово, что-то лучше, что-то ещё лучше. :)


А насчёт реакции несмотревших людей на текст - я не голословен, я разок сделал ошибку, показав компании гостей любимый текст. Реакция меня поразила - "слабо", "неинтересно", "ничего примечательного", "это не поэзия" и так далее. Замечу, что среди тех моих знакомых, кто ходил на спектакль, подобный отзыв был только один.


Ал, насчёт "решайте без меня" - не вопрос, имеешь право. Как и имеешь право высказать своё мнение. Тем более, что решать в итоге всё равно будет Олег, в суд на него, думаю, никто подавать не станет. :) А высказать общее мнение от NARODного проекта, думаю, должен Базиль, как координатор.


> я по-прежнему считаю, что было бы хорошо,

> чтобы он лежал на раскрученном сайте.


Н-да, а я вот - нет... Ладно, пускай Базиль решает.


> ты IMHO довольно давно не заходил на Lyrics на ostnord


В общем да, я его давно наизусть знаю. :)

Но сейчас по такому поводу специально зашёл.


> теперь и метод получения копии,

> и статус текста совершенно не очевидны


Да, есть такое. Кстати, Базиль, на мой взгляд хорошо бы сделать так, чтобы и статус и метод БЫЛИ очевидны, прямо из шапки.


Но в любом случае, Ал, за ОФИЦИАЛЬНЫЙ этот текст даже сейчас не примет никто. Слишком там многое против этого говорит, в самом тексте. Ремарки, и прочее, и прочее.

 
RE: И всё-таки про © morgan (гость) 22/8/2002 22:58:34

Кстати говоря, вы не задумывались о том, что когда будет издан диск Н-О, если он, конечно, будет издан так как это принято на Западе - с текстами песен, то избежать утечки в интернет уже не избежать. Кроме всего прочего, требовать убрать текст может только правообладатель, так что предлагаю расслабиться и поговорить о чем-нибудь более содержательном и менее спорном.

 
RE: И всё-таки про © Василий Захаров (гость) 23/8/2002 02:16:20

Если диск будет издан с текстами - то это будет уже не утечка, а распространение (чувствуете разницу? :)информации, запланированная и осуществлённая авторами проекта, а это уже совсем другое дело.


О _требовании_ убрать текст речь естественно не идёт, как и вообще о формальных и тем более юридических сторонах дела. Я говорю в первую очередь о благе НО и о моральной и этической стороне дела. А к этим двум последним всякое "избежать - не избежать" отношения не имеет никакого. А то получается "так ведь кражи-то не будет, всё уже украдено до нас"...

 
RE: И всё-таки про © Pinta (гость) 23/8/2002 02:28:33

Ну, братцы, вы меня все просто зашугали!

Это что же, если я вдруг на остановке в ожидании автобуса заору вслух и в меру своих музыкальных данных "Крыло моё!..." или "Это любовь!...", то народ ко мне кинется не для того, чтобы отволочь меня в психушку, а сразу потягает в суд за нарушение авторских прав и искажение авторской же партитуры?!.. А про себя-то напевать из Норд-Оста что-нибудь можно? А сцены из спектакля вспоминать? :-)) Всех люблю.

 
Али-Баба Хасан (гость) 23/8/2002 16:27:52

Разбойники!

Вчера в нашу пещеру кто-то заходил.

Кто-то забрал сокровища,

которые вы добывали горячей кровью

и честным разбоем!


Copyright © В.Смехова

 

    Список тем    |     Новая    |     Свернуть    |     Пред. тема    |     След. тема



Ответить на выбранное сообщение (А вы знаете, что oops... // Куделин // 20/8/2002 11:47:38)
Ваше имя:
Ваш E-mail:
Тема:
Ссылка: (протокол http подразумевается, «http://» не указывайте)

Повторите код указанный на картинке