а существует ли вообще полное либретто JCS, переведенное Иващенко&Васильев,
или для гала-концерта "Норд-Ост", мы с тобой!" была переведена только ария
Judas especially for Юрий Мазихин? Был бы ОЧЕНЬ благодарен за текст этого
перевода.
И еще. Слышал я, что к годовщине мюзикла был приурочен капустник, на котором
звучали слегка измененные тексты "Норд-Оста" на мелодии известных мировых
мюзиклов. Свидетели тому имеются? О записи сего уникального действа уж и не
спрашиваю...