Авторам удалось найти правильную интонацию, защищающую этот экзотический, неуживчивый на российской почве жанр от, казалось бы, неминуемой пошлости. Известия
Абсолютно разделяя эмоциональную составляющую призывов тов.Крылова и Emmы,
все же хочу возразить по существу вопроса.
Вспоминаю ошалелую, почти священную дрожь по всему телу в кульминационный
момент посадки самолета, блеск в глазах друзей - летчиков и аэродинамиков
при этом, вспоминаю слезы восторга у зрителей при виде вздымающейся из
ледяных торосов гордой шхуны "Св.Мария". А дороги?!? На них же весь
спектакль держится. В прямом и переносном смысле. (Не главный, но очень
характерный штрих - прыжок Сани на подножку уходящего поезда. Как же можно
без этого?)
Нет, не зря авторы так гордились машинерией Н-О!
Так что будем уповать, ждать и надеяться на полноценный спектакль со всеми
его легендарными сценическими атрибутами, но уже в новом воплощении. Тем
более, что все, кто видел декорации передвижки, в один голос утверждают, что
"это еще круче, чем было в стационарном варианте".
Что же касается "посмотреть на любимые лица и послушать любимые арии" -
специально для этих целей в свое время был создан проект "Мюзикл.РУ"
(www.musical.ru). Вот его можно спокойно приглашать, не заморачиваясь на
козни г-жи Хачатурьян :о).