Я говорю спокойно, потому что мне все равно(ну или почти), что именно
подвергло написать мюзикл. С книгой в руках я фильм тоже смотрела, правда
потом это было уже не важно, потому что и книгу и фильм я знала наизусть. В
Норд-осте заменены некоторые художественные линии, поэтому он и не
называется ДВА КАПИТАНА, но из-за этого он не стал лучше или хуже, это было
просто иначе. А проверять не за чем, у меня есть книга, оба фильма на
касетах и 2-ой еще и на ДВД, это проверялось мною уже не один раз.
Дословность, хотя и не точная, начинается со слов "Да каснется тебя надежда
моя..." а неточность это в фильме "Я с тобой, что бы ни случилось" в книге
"Я с тобой, что бы ни случилось с тобой" В книге до этого идет про метроном,
а в фильме "Ты жив...."