|
Форум
Все прочитано |
Облегченная версия |
Поиск
Список тем |
Новая |
Свернуть |
Пред. тема |
След. тема
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
Заголовки сообщений: |
Автор: |
Дата: |
 |
Финальная ария в первом действии |
Павел Святенков (гость) |
27/5/2002 21:57:22 |
|
|
|
|
|
|
|
Когда Саня Григорьев поет, что никогда не станет вновь немым, мелодия
напоминает старую песню (не помню названия): "А нам бы в чащу, в чащу..., а
нам бы в связке, в связке до Эверееееста". В песне еще был текст: "Уроки
сделаны, ля-ля-ля, опять с решением ответ не сходится, ля-ля-ля, а там за
окнами весна, за окнами". Мелодия припева этой песни очень похожа на арию
Сани. А вам как кажется???
Ответить на это сообщение
|
|
 |
 |
RE: Финальная ария в первом действии |
Emma (гость) |
28/5/2002 08:03:18 |
|
|
|
|
|
|
|
1) медведи протоптались по моим ушам, но
2) т.к. всего 7 нот, то многие мелодии напоминают друг друга,
3) все может быть, жаль, что я не помню этой песни
4) эта ария Сани одна из моих любимых в НО
|
|
 |
 |
хм..:) |
OK (гость) |
5/6/2002 14:10:50 |
|
|
|
|
|
|
|
У меня периодически тоже случаются "озарения" в плане что на что похоже.
Последнее из них: "Это - любовь" довольно хорошо ассоциируется с "Нам нет
преград ни в море ни на суше" :)
PS: и это не единственное :)
|
|
|
 |
 |
RE: хм..:) |
Павел Святенков (гость) |
5/6/2002 14:21:32 |
|
|
|
|
|
|
|
Да, действительно похоже. Мюзикл мне понравился, был три раза, но такие
"похожести" огорчают.
Не знаете, когда выйдет CD-диск? (это я учитывая ваш е-майл спрашиваю:))
|
|
|
|
 |
 |
RE: хм..:) |
OK (гость) |
5/6/2002 14:28:25 |
|
|
|
|
|
|
|
Ну почему же огорчают?
Это называется стилизация. Причем, заметьте, очень хорошая! Иващенко и
Васильев, кроме того, что замечательные авторы, так еще и прекрасные
стилизаторы.
Кроме того, если почитать "О мюзикле", то об этом честно заявлено:
"Русский дух" спектакля поддерживается тонко стилизованной музыкой, в
которой слышатся отзвуки произведений великих русских композиторов
(http://nordost.ru/about/syn).
PS: для меня вот другое непонятно - почему встречается стилизация
иностранных мелодий (борцам за отсутствие схожести арии Ромашова с арией
Иуды в JC-S отбой - я НЕ ЭТОТ эпизод имею в виду:).
|
|
|
|
|
 |
 |
RE: хм..:) |
Павел Святенков (гость) |
5/6/2002 14:37:01 |
|
|
|
|
|
|
|
Стилизация стилизации рознь. Когда мелодия близка к исходной, это уже не
стилизация, иначе называется. ИМХО, такие стилизации ухудшают спектакль,
поскольку все время думаешь - я это уже слышал.
Есть удачный пример стилизации советской песни - песня "Машины времени",
которая начинается словами "Если все не так и на сердце мрак, если душу
гложет печаль...". Но таких примеров - единицы.
Насчет арии Иуды - не был на "Иисусе Христе - суперзвезде" и потому ничего
не могу сказать.
Но Ромашка в конце мюзикла становится чуть ли не главным героем - у него три
концептуальных арии и он фактически затмевает Саню, ИМХО
|
|
|
|
Список тем |
Новая |
Свернуть |
Пред. тема |
След. тема
|
 |